РЕКЛАМА
Реклама
Литеранс
Начало     Авторът и перото     Литературен обзор     На бюрото     Подиум на писателя     Експресивно     Златното мастило
Златното мастило
„Хелен, Елена“, така се представя Хелен Койман, благодарение на която ...
Експресивно
Регионалната библиотека „Проф. Боян Пенев” в Разград получи дарение от ...
Литературен обзор
Монографията „Рицарите на американската реклама“ от Даниела Кадийска и ...

Григор Бануши: Още като дете съм чел произведения на Иван Вазов, Христо Ботев и Елин Пелин

Дата на публикуване: 09:57 ч. / 19.04.2024
Редактор: Добрина Маркова
Прочетена
4665
Това каза албанският писател Григор Бануши на представянето на книгата си „Недовършена симфония“ в Софийския университет „Св. Климент Охридски“ в четвъртък.Пред студентите и читателите той отбеляза, че една от героините във втория му роман, преведен на български език, е вдъхновена от българка, която избрала да се омъжи за албанец.„Тя беше моя колежка в Тирана.
Григор Бануши: Още като дете съм чел произведения на Иван Вазов, Христо Ботев и Елин Пелин
Григор Бануши: Още като дете съм чел произведения на Иван Вазов, Христо Ботев и Елин Пелин
Снимка © Владимир Шоков / БТА
Златното мастило

Аз познавам и обичам България. Още в моето детство съм чел произведения на много български писатели – Иван Вазов, Христо Ботев, Елин Пелин. Чел съм и писателите от моята младост, представители на социалистическия реализъм като Камен Калчев. Това каза албанският писател Григор Бануши на представянето на книгата си „Недовършена симфония“ в Софийския университет „Св. Климент Охридски“ в четвъртък.

Пред студентите и читателите той отбеляза, че една от героините във втория му роман, преведен на български език, е вдъхновена от българка, която избрала да се омъжи за албанец. „Тя беше моя колежка в Тирана. И когато тръгнали да се женят, баща казал: „Къде отиваш, бе, дъще, в тази държава, където има само баири и мюсюлмани“. А тя му отговорила: „Татко, те и там строят социализма“, разказа Бануши. Допълни, че има много такива жени, които са се омъжили за албанци и които са били преследвани след това от режима.

„Недовършена симфония“ разказва за пианиста и композитор Адриан Мара, който бяга от диктаторския режим в Албания и се установява във Франция. Той се оказва преследван от режима заради една незначителна причина – майка му е италианка, посочи авторът.

„На една вечеринка във Франция той гледа някакъв документален филм. Дават един блестящ пианист, който е в гръб, с дълги бели коси. И когато този пианист се обръща, изведнъж се вижда, че това е албанският диктатор Енвер Ходжа. Диктаторите – където и да са, дали са албанци, дали са в други страни, все претендират, все се правят, че разбират от всичко, дори от изкуство“, посочи Григор Бануши.

По думите му Албания все още не е приета в Европа политически, но е приета и интегрирана чрез изкуството. Много хора на изкуството са известни из Европа, отбеляза той.

Книгите на Григор Бануши, и особено „Недовършена симфония“, отразяват една тъжна част от албанската история, каза по време на събитието посланичката на Албания в България Инид Мило. По думите по време на тоталитарния режим има много интелектуалци, които за съжаление са били преследвани. 

Както знаете, сега реалността в Албания е коренно различна, посочи Инид Мило. Ние сме малка държава, която се стреми да стане член на ЕС, и сме горди да покажем в България, в Европа и по света нашите таланти, допълни посланичката.

„На базата на психологическия трилър Григор Бануши пресъздава един много особен момент от историята на Албания, който, между другото, е много сравним и с нашата история. Тук също доста български интелектуалци са били принудени да напуснат страната ни заради неразбирателство с режима“, разказа Светлана Янчева от издателство „Изида“. 

Тя разказа, че желанието за среща на албанския писател с българската публика датира отдавна, още от издаването на предния му роман „Гневът на самодивите“ на български език. Книгата беше посрещната много сърдечно и с много добри отзиви от българската публика, отбеляза Янчева. Тя обясни, че това е роман, в който балканската митология се среща с криминални сюжети и вълнуващи истории.

Григор Бануши е роден в Тирана през 1948 г. След като завършва следването си в катедрата по езикознание и литература при Факултета по история и филология в Университета в Тирана, той работи като учител в община Пука. До 2013 г. работи като журналист в „Радио Тирана“. През 1997 г. публикува дебютния си роман „Смъртта на Нарцис“, последван от романа „Лицето на дявола“ (2009). Третият роман на Григор Бануши – „Гневът на самодивите“, излиза през 2015 г., номиниран е за Европейската награда за литература.

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
Регионалната библиотека „Проф. Боян Пенев” в Разград получи дарение от Полския институт в София, съобщиха от културната институция в лудогорския град. Директорът и първи ...
Вижте също
Монографията „Рицарите на американската реклама“ от Даниела Кадийска има представяне на 23 май в Нов български университет (НБУ), съобщават от Центъра за книгата към висш ...
Към първа страница Новини Златното мастило
Златното мастило
Хелен Койман, нидерландката, която превежда български книги
„Хелен, Елена“, така се представя Хелен Койман, благодарение на която нидерландската публика може да прочете „Физика на тъгата“ и „Времеубежище“ на Георги Господинов, разкази на Алек Попов, пътеводител за София, сборник с български кулинарни рецепти.  З ...
Ива Тончева
Златното мастило
Борис Борисов разказва за неуспешния опит за отвличане на българския посланик в Йемен
Романът „Посолство“, който от днес е на книжния пазар, разказва за неуспешния опит за отвличане на българския посланик в Йемен през 2012 година, за разузнавателните служби, за Арабската пролет, за движението на хутите и процесите през последните години в Близк ...
БТА
Какво ще видим в първото издание на Черноморски международен литературен фестивал
Мая Стефанова
Златното мастило
Есенно студио за литературен превод
До 30 юни е крайният срок за кандидатстване за шестото издание на „Есенно студио за литературен превод“. Това съобщават организаторите от Къщата за литература и превод. По думите им за разлика от предходни издания, тази и следващата година фокус на студиото щ ...
Още от рубриката
Литературен
бюлетин
Включително напомняния
за предстоящи събития
Абонирайте се
Авторът и перото
Столичната библиотека отбелязва 40 години от създаването на филиал в район „Люлин“
Столичната библиотека отбелязва 40 години от откриването на своя първи филиал в район „Люлин“ с Дни на книгата и четеното, посветени на 24 май, съобщават организаторите. Събитията по повод Деня на светите братя Кирил и Методий, на българската азбука, просвета ...
Авторът и перото
Две нови издания представи д-р Десислава Вутова
Две нови музейни издания – второ издание на сборника „Троян“ и 12-то поредно Музейно списание, представи д-р Десислава Вутова, уредник в Музея на народните художествени занаяти и приложни изкуства – Троян (МНХЗПИ) пред публиката, събрала се за Европейската нощ ...
БТА
Литературен обзор
Маргарита Младенова: Любов и отдаденост към театралния спектакъл
На бюрото
Изкуството свързва, вдъхновява и променя съдби
Гергана Николова
Изкуството свързва, вдъхновява и променя съдби. Това каза служебният министър на образованието и науката проф. Галин Цоков по повод книгата „Да литна високо в небето…“ със стихотворения на Петя Дубарова на български и италиански език. Премиерата се състоя в литературния клуб „Перото“ днес. Автори на преводите на произведенията на Петя Дубарова в „Да литна високо в небето…“ са младежи от български ...
Литературен обзор
Светла Радивоева: Отдавна исках да творя и в друга област освен в анимацията
Литературен обзор
На 22 май в читалня „Д-р Петър Цончев“ на Регионална библиотека „Априлов-Палаузов“ - Габрово се ...
Начало Златното мастило

Григор Бануши: Още като дете съм чел произведения на Иван Вазов, Христо Ботев и Елин Пелин

09:57 ч. / 19.04.2024
Редактор: Добрина Маркова
Прочетена
4665
Григор Бануши: Още като дете съм чел произведения на Иван Вазов, Христо Ботев и Елин Пелин
Григор Бануши: Още като дете съм чел произведения на Иван Вазов, Христо Ботев и Елин Пелин
Снимка © Владимир Шоков / БТА
Златното мастило

Аз познавам и обичам България. Още в моето детство съм чел произведения на много български писатели – Иван Вазов, Христо Ботев, Елин Пелин. Чел съм и писателите от моята младост, представители на социалистическия реализъм като Камен Калчев. Това каза албанският писател Григор Бануши на представянето на книгата си „Недовършена симфония“ в Софийския университет „Св. Климент Охридски“ в четвъртък.

Пред студентите и читателите той отбеляза, че една от героините във втория му роман, преведен на български език, е вдъхновена от българка, която избрала да се омъжи за албанец. „Тя беше моя колежка в Тирана. И когато тръгнали да се женят, баща казал: „Къде отиваш, бе, дъще, в тази държава, където има само баири и мюсюлмани“. А тя му отговорила: „Татко, те и там строят социализма“, разказа Бануши. Допълни, че има много такива жени, които са се омъжили за албанци и които са били преследвани след това от режима.

„Недовършена симфония“ разказва за пианиста и композитор Адриан Мара, който бяга от диктаторския режим в Албания и се установява във Франция. Той се оказва преследван от режима заради една незначителна причина – майка му е италианка, посочи авторът.

„На една вечеринка във Франция той гледа някакъв документален филм. Дават един блестящ пианист, който е в гръб, с дълги бели коси. И когато този пианист се обръща, изведнъж се вижда, че това е албанският диктатор Енвер Ходжа. Диктаторите – където и да са, дали са албанци, дали са в други страни, все претендират, все се правят, че разбират от всичко, дори от изкуство“, посочи Григор Бануши.

По думите му Албания все още не е приета в Европа политически, но е приета и интегрирана чрез изкуството. Много хора на изкуството са известни из Европа, отбеляза той.

Книгите на Григор Бануши, и особено „Недовършена симфония“, отразяват една тъжна част от албанската история, каза по време на събитието посланичката на Албания в България Инид Мило. По думите по време на тоталитарния режим има много интелектуалци, които за съжаление са били преследвани. 

Както знаете, сега реалността в Албания е коренно различна, посочи Инид Мило. Ние сме малка държава, която се стреми да стане член на ЕС, и сме горди да покажем в България, в Европа и по света нашите таланти, допълни посланичката.

„На базата на психологическия трилър Григор Бануши пресъздава един много особен момент от историята на Албания, който, между другото, е много сравним и с нашата история. Тук също доста български интелектуалци са били принудени да напуснат страната ни заради неразбирателство с режима“, разказа Светлана Янчева от издателство „Изида“. 

Тя разказа, че желанието за среща на албанския писател с българската публика датира отдавна, още от издаването на предния му роман „Гневът на самодивите“ на български език. Книгата беше посрещната много сърдечно и с много добри отзиви от българската публика, отбеляза Янчева. Тя обясни, че това е роман, в който балканската митология се среща с криминални сюжети и вълнуващи истории.

Григор Бануши е роден в Тирана през 1948 г. След като завършва следването си в катедрата по езикознание и литература при Факултета по история и филология в Университета в Тирана, той работи като учител в община Пука. До 2013 г. работи като журналист в „Радио Тирана“. През 1997 г. публикува дебютния си роман „Смъртта на Нарцис“, последван от романа „Лицето на дявола“ (2009). Третият роман на Григор Бануши – „Гневът на самодивите“, излиза през 2015 г., номиниран е за Европейската награда за литература.

Още от рубриката
Златното мастило
Хелен Койман, нидерландката, която превежда български книги
Ива Тончева
Златното мастило
Борис Борисов разказва за неуспешния опит за отвличане на българския посланик в Йемен
БТА
Златното мастило
Какво ще видим в първото издание на Черноморски международен литературен фестивал
Мая Стефанова
Всичко от рубриката
Даниела Кадийска: Рицарите на американската реклама
Монографията „Рицарите на американската реклама“ от Даниела Кадийска има представяне на 23 май в Нов български университет (НБУ), съобщават от Центъра за книгата към висш ...
Подиум на писателя
Милка Пурел: Разкази за малки и големи
БТА
Авторът и перото
Столичната библиотека отбелязва 40 години от създаването на филиал в район „Люлин“
Авторът и перото
Две нови издания представи д-р Десислава Вутова
БТА
Литературен обзор
Маргарита Младенова: Любов и отдаденост към театралния спектакъл
На бюрото
Изкуството свързва, вдъхновява и променя съдби
Гергана Николова
Литературен обзор
Светла Радивоева: Отдавна исках да творя и в друга област освен в анимацията
Експресивно
Писатели от Белгия, Финландия и Украйна участват в Софийския литературен фестивал за деца и младежи
Литературен обзор
Галя Щърбева: Да хванеш гората - пътеводител за едни забележителни хора
БТА
Златното мастило
Борис Борисов разказва за неуспешния опит за отвличане на българския посланик в Йемен
БТА
Литературен обзор
Френските пощи пуснаха марка с изображение на багета и аромат на хлебопекарна
Теодора Славянова
Вижте още новини
 
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Читателски поглед
Библиотеката на УНСС получи ценно дарение от книги
В рамките на 18-ата Национална библиотечна седмица, която се провежда от библиотеката на Университета за национално и световно стопанство (УНСС), проф. д.ик. н. Методи Кънев направи дарение на свои авторски книги, както и такива от личната си колекция, съобщав ...
Избрано
Улиците на Силистра, Тутракан и Дулово – хилядолетна история и родолюбива символика
„Улиците на Силистра, Тутракан и Дулово – хилядолетна история и родолюбива символика” e най-новото издание на Регионалната библиотека „Партений Павлович“ в Силистра. В справочника е включена информация за наименованията на улиците в трите най-големи градове в ...
Осем нови дестинации описва Анита Димитрова в допълнено издание на книгата си „Гръцко синьо“
Ако сте поропуснали
Литературен джемсешън: След истината. Нова политическа поезия
Литературен джемсешън „След истината. Нова политическа поезия“ по едноименната книга на Пламен Дойнов ще се състои на 22 май в Yalta Art Room. Това съобщават от „Кралица Маб“, които издават тома съвместно с „Несарт“. Събитието е с участието на Георги Лозанов, ...


Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
Неограничен достъп до Literans.com
Приложението инструменти за автори
Достъп до ексклузивно съдържание
Интернет бисквитки
Поверителност / Лични даннни
Информация за Родители и Деца
Отговорност за съдържанието
Общностни правила
Използване
Общи условия /
Потребителско споразумение

Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2024 Literans България. Всички права запазени.
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат в услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Какво трябва да
знаете
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Какво се случи
днес
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.

Общи условия /
Потребителско споразумение
Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2024 Literans България.
Всички права запазени.